TidBITS: Apple News for the Rest of Us  TidBITS#668/24-Feb-03

私たちは、もうこれ以上黙っていられない。今週号では Adam が現在のイラク状況に対する個人的な声明を発表する。Mark Anbinder は Microsoft によるConnectix 社の Virtual PC 買収を分析し、そして Tonya Engst がStickyBrain 2.0 のレビューでしばらくぶりにお目見えした。ニュースの部では、Apple によるノイズの大きい Power Mac G4 電源ユニットの交換、.Mac メンバーへの新しい特典、MYOB 購入者への Jaguar 提供、そして BBEdit 7.0.2と WebSTAR 5.2.4 についてお伝えする。

記事:

Copyright 2005 TidBITS: Reuse governed by Creative Commons license
<http://www.tidbits.com/terms/> Contact: editors@tidbits.com>


本号の TidBITS のスポンサーは:


MailBITS/24-Feb-03

Apple が Power Mac G4 電源ユニット交換を開始 -- 昨年購入した Power Mac G4 に、Apple がどうして内蔵ジェットエンジンを装備したのかと訝しむほど騒音で悩んでいたのなら、これでもう耳栓とお別れできる。おびただしいほどの 2002 年 Power Mac シリーズの発するノイズに関する苦情を受けて (特にオーディオあるいはビデオ業界から)、Apple は Power Mac G4 電源ユニット交換プログラムを発表した。20 ドルの発送手数料で、Power Mac G4 (Mirrored Drive Doors) 所有者は、オリジナルよりはるかに静粛な新しい電源ユニット(新しいシステムファンを含む) を受け取ることができる。オリジナルの電源ユニットを Apple へ送り戻すための支払い済み航空貨物輸送状も、一緒に送られてくる。Apple はさらにこのユニットの据付方法も一緒に送付しているが、この作業をやりたいと思わない人は新しいユニットを最寄りの認定修理サービス業者に持ち込むことを推奨している。この場合作業料が発生するかもしれない。このプログラムは 2003 年 6 月 30 日までである。[JLC] (佐藤)

<http://depot.info.apple.com/?program=acoustic>

MYOB より Jaguar 無料キャンペーン -- Apple は、新しいプロレベルのMac に Intuit 社の“新ユーザ版”QuickBooks 会計プログラムをバンドルしているかもしれないが、長いこと Macintosh 会計ソフトウエア開発会社だったMYOB 社も黙ってはいない。2003 年 3 月 31 日までに MYOB 社の AccountEdgeを購入すれば、MYOB 社より無料で Mac OS X 10.2 を受け取れる。バンドル版の QuickBooks はというと、これは QuickBooks Pro 5 ではなく、しかも作業コスト、見積り、作業時間管理、そして最新のビジュアルレポートファインダーを使うためには QuickBooks Pro 5 へアップグレードする必要がある。[ACE](佐藤)

<http://www.myob.com/us/products/accountedge/>
<http://quickbooks.intuit.com/qbcom/jhtml/skins/prod_ovw.jhtml?ssaPath=qb_2003_mac_pro_1user>

無料 BBEdit 7.0.2 アップデート -- Bare Bones Software 社は、すべての BBEdit 7 登録ユーザへの無料アップデートとなる BBEdit 7.0.2 をリリースした。このバージョンでの大きな変更点は、テキストファイルのエンコーディングを変換・検出する機能が大幅に改善されたことである。BBEdit はファイルを開いたり保存するときのデフォルトエンコーディングをサポート、体裁の良い XML と HTML のエンコーディングを検出、そして「別名で保存」ダイアログや各文書のステータスエリアで適切なエンコーディングのサポートを提供するようになった。加えて、BBEdit 7.0.2 は Mac OS 9.1 をサポートし (推奨はいまだ Mac OS 9.2.2 であるが)、Mac OS X 下でスペリング辞書のメインアプリケーションパッケージへ取り込み、そして横スクロールバーと同期して移動する再設計された Philip バー (もう誰も 9 インチの白黒スクリーンを持っていない) を提供する。最後に、BBEdit の AppleScript 辞書が再び Mac OS 9 のApple 製 Script Editor から使用できるようになった! いつもと同様、Bare Bones 社は修正と変更点の全てを網羅したリストを公開している。BBEdit 7.0.2アップデートは 12.5 MB のダウンロードだ。[GD] (佐藤)

<http://www.barebones.com/support/updates.shtml>
<http://www.barebones.com/support/bbedit/current_notes.shtml>

WebSTAR 5.2.4 が SOAP 対応に -- 4D, Inc. 社は先週、同社のインターネットサーバ群の最新版である WebSTAR Server Suite 5.2.4 を発表した。一番の機能拡張は、SOAP (PHP NuSOAP ライブラリ) の完全な実装によるウェブサービスのサポートで、ウェブサービスを 4D 社自身の 4th Dimension 2003を含む他のアプリケーションとの統合を可能とする。他に 4D Mail に関する多数の障害解決、ウェブサーバの信頼性向上ための修正、そして 4D WebMail Proの機能拡張である。WebSTAR 5.2.4 は WebSTAR V 登録ユーザに対する無料のアップデートで、アップグレード料金は、WebSTAR 4 からは 200 ドル、WebSTAR 3 と Mac OS X Server からは 300 ドルとなる。[ACE] (佐藤)

<http://www.webstar.com/>
<http://www.webstar.com/524/>

.Mac アップグレードの特典 -- Apple の .Mac サービスにお金を払った人たちは、ここのところいろいろな特典を受けていて、ゆうに iTools から .Mac へのアップグレード初年度価格の $50 は元の取れた状態になっているかも知れない。まず、iPhoto から注文する写真プリント 100 枚が無料になるサービスがあった。そして今度は、Aladdin 社の圧縮ユーティリティ、DropStuff(平常定価 $30)が Apple から無料で受け取れるサービスが始まった。このサービスは 2003 年 4 月 13 日まで有効で、あわせて Aladdin 社の StuffIt Deluxe の半額割り引きもおこなわれる。加えて、さまざまな無料のゲームもあるので(最新のは Gamehouse の Super Nisqually だ).Mac の会員料金にはますますお手頃感が増して来たというものだ。もう一つ、Mac OS X 用の Virex 7.2 をダウンロードするのも忘れてはいけない。このバージョンでは eUpdate 機能が追加されているので、ウイルス定義ファイルのアップデートが自動的になった。(但し、もしも Unix のパッケージ管理プログラム、Fink を使っているのならば Virex 7.2 をインストールしてはいけない。この両者の間にはコンフリクトがあるようだから。)さて、あとは Apple が、あの .Mac 付属のどうしようもなく出来損ないの Backup アップリケーションに代わるべき、本物のバックアップユーティリティさえ提供してくれたらいいのに。[ACE](永田)

<http://www.mac.com/>
<http://www.stuffit.com/dotmac/dropstuff.html>
<http://gamehouse.com/nisqually/>

アンケート結果: Software Update を使用している? -- 先週、TidBITS ではあなたがどれくらい頻繁に Software Update で新しいソフトウェアをチェックさせているのかをアンケート調査した。1,600 件以上もの回答が寄せられ、そのうち 21% が毎日チェックするように設定しているというもの、40% が毎週(これがデフォルト設定)で、毎月という回答はたったの 2%、そして Software Update を全く使わないという回答は 4% だけだった。けれども一番興味深かったのは Software Update を手動で使うという 33% の人々の回答で、TidBITS Talk での意見を参考にすれば、このように答えた人々の多くは、どんな新しいソフトウェアが出ているかを調べさせるためだけに Software Update を使い、ダウンロードやインストールの自動実行はさせないようにしているようだ。その代わりダウンロードは Software Update を使って手動で(Software Update の Jaguar 版の File メニューにある Download Checked Items to Desktop コマンドを使って)実行するか、または Apple のウェブサイトから自分でダウンロードするかして、インストールも後日自分でする、という人が多いらしい。Software Update を調査・通知目的だけに使うことによって、自分の都合の良い時にダウンロードやインストールができるようになり、また自分よりも冒険心の強いユーザーたちからのレポートを読んだりニュースサイトの記事を読んだりしてからインストールを実行することで、自分のリスクを減らすこともできる。ニュースサイトの話に触れたついでに、今回のアンケートの結果や、寄せられたコメントなどを通じて、多くの読者の方々がアップデートに関する情報を TidBITS を通じて入手して下さっているとわかったこともご報告しておきたい。たとえあまり付け加える情報がなかったとしても重要なアップデートについてのお知らせは TidBITS に載せ続けよう、という我々の選択が正しかったことが、これで証明されたと思う。[ACE](永田)

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbpoll=79>
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=07074>(日本語)アンケート: Software Update を使用している
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tlkthrd=1854>


Microsoft が Virtual PC を買収

文: Mark H. Anbinder <mha@tidbits.com>
訳: 倉石毅雄 <takeo.kuraishi@attglobal.net>

先週、Microsoft は Connectix の仮想サーバ機能の技術を理由に挙げて、Virtual PC 製品ライン全てを買収したと発表した。Connectix は当初、Macintosh ユーザが Windows オペレーティングシステムやアプリケーションを始め、(例えば Linux などの) 他のオペレーティングシステムを走らせられるよう、Virtual PC を開発した。最近は Virtual PC for Windows を公開している。これは PC ユーザが複数の“仮想マシン”を同時に作動させることを可能とし、それぞれでオペレーティングシステムが走っている。Microsoft の目を引いたのは Connectix で開発中の製品 Virtual Server だった。これは一台の Windows コンピュータで複数の独立したサーバプロセスを走らせることを可能にする。

<http://www.microsoft.com/presspass/press/2003/Feb03/02-19PartitionPR.asp>

Microsoft は Connectix から三つの製品全て (Virtual PC for Mac、 Virtual PC for Windows、そして Virtual Server) を買収して、“これらの製品の開発を続けるために Connectix チームの鍵となるメンバー”を雇ったと発表した。六ヶ月間の予定の移行期間中、Connectix はこれらの製品の販売とサポートを行い、Microsoft はこれらを製品ラインに組み込む作業を行う。移行後は Microsoft は既存のユーザとの契約を尊重し、新しいサポート計画を提供すると述べている。Virtual PC for Mac の責任は Microsoft の Macintosh Business Unit が引き継ぎ、開発を続ける予定だ。

<http://connectix.com/products/vpc6m.html>
<http://www.microsoft.com/windowsxp/virtualpc/>
<http://www.microsoft.com/windowsserver2003/evaluation/news/bulletins/vmnews.mspx>

過去には、Connectix は所有する技術を Apple (MODE32)、Logitech (QuickCam)、そして Sony (Virtual Game Station) にライセンスしてきた。Connectix は製品寿命が切れるまでは DoubleTalk や CopyAgent の製品ラインを維持すると述べている。だが双方とも Mac OS 9 としか互換性がないため、六ヶ月間の移行期間後に Connectix が会社として存続するかどうかが疑問の種だ。(RAM Doubler のサポートも 2003 の九月に終了する予定だ。)

この買収は Microsoft にとって多くの面で理にかなっている。この興味深い仮想サーバ技術を使用すれば、近代的なサーバで旧世代のアプリケーションを走らせることが可能となり、一つのサーバで二つ以上のアプリケーションを走らせることに付随する手間も減らせる。同様に、Virtual PC for Windows を使用すれば、古い Windows 版でしか走らない古いプログラムを走らせることが可能となり、デスクトップユーザのためにもなる。また、Mac のための Virtual PC は Microsoft がさらに多くの Windows を売ることを可能にする。Microsoft はどのようなハードウェアで Windows が走ろうと気にしてはいないだろう。ユーザにとってみれば、Windows のソースコードにアクセスのおかげで、Windows の速度が大幅に向上した Virtual PC が出ることが期待できるだろう。もっとも Linux のような他のオペレーティングシステムのサポートに関しては重点が移るか、完全になくなる可能性も高い。

さらに不明なのは 2003 年九月以降、Connectix に何が起こるかという点だ。それまでは Virtual PC を販売し、サポートしているだろうが、それ移行は製品を持たない販売とサービス部門だけの会社となってしまう。その時点で会社のオーナが店じまいしてしまうかもしれない。だが、Connectix は Macintosh 製品を開発してきた過去 14 年間、何度も生まれ変わってきた。Connectix の社長兼 CEO の Roy McDonald はこれからの六ヶ月間に次に何をやるか考えると述べた。もし素晴らしいアイデアを思いついたら、また Connectix の名前が聞けることになるだろう。

PayBITS: Microsoft の Virtual PC 買収の分析は役に立ったでしょうか? PayPal を通して Mark をサポートしませんか?
<https://www.paypal.com/xclick/business=mha%4014850.com>
PayBITS の説明 <http://www.tidbits.com/tb-issues/lang/jp/paybits-jp.html>


イラク戦争についての個人的声明書

文: Adam C. Engst <ace@tidbits.com>
訳: Mark Nagata <nagata@kurims.kyoto-u.ac.jp>

私は怒っている。私は心配をしている。そして同時に、私は悲しい。

これまで私はこの問題について自分の意見を発言するのを控えてきたが、私は TidBITS を常に自分自身の意見を反映させたものとして捉えてきたのだし、もちろんこんな話題をこのページに紛れ込ませるのに気が進まないのは当然だとしても、今は私はもう黙ってはいられない。私の発言が国際政治に何の影響力も持たないという事実とは全く別次元の問題として、私は、今自分が沈黙を続けることは、すなわち、卑劣にも黙ったままで事態を見過ごそうとしている私たちの政治的リーダーたちと同じ列に、自ら進んで連なろうとすることに他ならないのだと思う。また、この記事が純粋に私個人の不満・心配・怖れを言葉にしたものに過ぎないという事実を踏まえた上で、私以外の TidBITS スタッフメンバーたち - Tonya、Matt、Jeff、それに Mark - も、以下に述べる私の発言を支持することを、公式に宣言したいと言ってくれていることも書き添えておきたい。

私が怒っているのは、わが国アメリカ合衆国が、何らの直接的な挑発を受けることも無しに、大量破壊兵器の存在を示す明白な証拠も無しに、強力な国際的支持を得ることも無しに、そしてアル・カイダのテロリストネットワークとイラクとの間の結び付きを示す議論の余地のない証拠を示すことも無しに、イラクに対して戦争を遂行しようとしているように見えるからだ。

私が怒っているのは、私の中に住む皮肉屋の声が、私の肩越しに声をかけて、これはつまるところ石油が欲しいからなんだよ、これはオサマ・ビン・ラディンを捕まえられないことから目を逸らさせるためのものなんだよ、今すぐ急いでやろうとしているのは 2004 年の選挙の年に問題がずれ込むのを避けるためなんだよ、とささやき続けるからだ。

私が怒っているのは、こんなにも大衆が声を挙げて、ベトナム戦争以後では最大級の抗議行動が盛り上がり、互いに見も知らぬ人々どうしが手と手を取り合って、正当な理由のない戦争に対して反対の声を挙げ続けているというのに、私たちが選挙で選んだ議員たちからは全く何の声も聞こえてこないからだ。彼らがブッシュ政権の武力一辺倒に反対するのならば、どうして West Virginia 州の Robert Byrd 上院議員の熱烈な反対演説と同じような声が、私たちの州の議員からも聞こえてこないのだろうか? もしも彼らが戦争に向けて冷酷に突き進むブッシュを支持するというのなら、どうして彼らから私たちに向けて、友人たちや隣人たちこぞって戦争に送り出すようにと説き伏せる努力の言葉が聞こえてこないのだろうか? イラクにおける戦争の長期的な目標はどこに置くべきかという議論が、どうして成されないのだろうか? 私が議員たちに期待することは、人々の意見を代弁するか、またはリーダーシップを取るかのどちらかの行動であって、決してちぢこまって沈黙を続けることではない。

<http://byrd.senate.gov/byrd_newsroom/byrd_news_feb/news_2003_february/news_2003_february_9.html>

怒りと平行して、私は心配も感じている。私が心配しているのは、何兆ドルものお金がイラクを破壊してその後イラクを再建するために費やされることだ。それだけのお金があれば、もっと生産的なことに振り向けることができるのではないだろうか。また、そうした直接の出費だけではなく、現在でも足元のおぼつかないわが国の経済に対して戦争が与える影響も心配だ。ビジネスというものは確実性と楽観主義の時代に調子を上げてゆくものであって、われわれが一歩一歩戦争に向けて進むごとに、株式市場には暗い影が拡がり、すでに揺らぎかけている企業の財政的支柱にさらに混迷と疑惑の足枷がのしかかってゆくのだ。

私が非常に心配なのは、イラクに対するわが国の好戦的な行動の結果がどうなるにしても、それは、現在すでにアメリカの外交政策に不満を持つ人々の反感を燃え上がらせることを招くのは間違いないということだ。イラクの脅威を除去することには成功するかも知れないが、それによって同時に新たな世代のテロリストを生み出す結果になるかも知れないのだ。そして私は、テロ行為に対するこのような合衆国政府の単細胞的な反応の仕方が、同時に私たちの社会の中での公民の自由権を侵害するものとなり、さらには人種的、民族的な緊張状態をも煽ってしまうことを心配する。さまざまな国々からの移民たちが集まって、努力と英知をもって築き上げてきたわが国に、このようなことが起こるとは何とも皮肉なことではないか。

<http://tompaine.com/op_ads/opad.cfm/ID/6438>

何よりも増して私が最も心配なのは、ブッシュ政権が公然と先制攻撃の方針を宣言していることだ。うぶな奴と笑われてもかまわない。私に言わせれば先制攻撃というのは正義の味方のすることじゃない。振り返れば、これまでもいろいろな国が言葉巧みに先制攻撃を正当化しようとしてきた。他の国のそうした行動を不当なものと非難しつつ自分の国の同じ行動を正当化しようというのは、どう見ても偽善行為以外の何者でもない。言わば、世界警察の警官が Rodney King を殴りつけているのを暴露されたようなものだ。

<http://www.observer.co.uk/iraq/story/0,12239,882526,00.html>

これらすべての事柄に包まれて、ひたひたと押し寄せるのは悲しみだ。私が悲しいのは、わが国のリーダーたちが言葉と言葉の意味とをねじ曲げて、私たちがいつ果てるとも知れない戦争の最中に暮らさねばならないようにしてしまったことを、私たち自身が許してきた、という事実だ。戦争にはっきりとした初めと終わりがあり、誰の目にも明らかな敵対者がいるならば、少なくとも正義の側の方から見ればその戦争は崇高な目的を持つものと言えるだろう。(そう、私はどうせ戦争に正義の側があるなんて考えるほど、うぶな奴なのだ。)事の始めはドラッグに対する戦争、次にはテロリズムに対する戦争、こういう種類の戦争は、私に言わせれば世界にアメリカ合衆国を憎む人々がいる限り(そういう人たちに憎むだけの正当な理由があろうとなかろうと)決して終わりを迎えることはあり得ないだろう。そして今、私たちはイラクにおいて現実の戦争に直面しようとしている。平和のうちに暮らしたい、という私たちの欲求は、いったいどこへ行ってしまったのか? 平和が、皆の口に合わなくなってしまったのか? それとも、皆があまり長い間平和のうちに暮らしてきたので、大衆に平和の有難みを味わわせるためには戦争が必要、たとえ不要な戦争でも必要、になったとでもいうのだろうか?

私が悲しいのは、こんな薄弱な理由のために、人々が死んでゆかねばならないからだ。多数のイラクの人々が死ぬだろう。アメリカ人も死ぬだろう。それ以外の国の人々も、男も女も、死なねばならないだろう。ショッキングだなどと言っている場合ではない。戦争は人を殺すのだ。たいていの場合、大勢の人々を殺すのだ。死者たちの中には良い人も悪い人もいるだろう。暴力による死を覚悟した職業に就いていた人たちもいれば、逃れようのない状況に生まれついた人たちも、また、自ら逃れられぬ状況に飛び込んだ人たちもいるだろう。

私が悲しいのは、この世界がサダム・フセインのような者を産み出してしまったこと、そして合衆国政府が過去に金銭・武器の両面で彼を援助したことがあることだ。巨悪の前には小悪を助けるべき、という理屈が当時あったとしても、わが国がこの世界の悪者を育てるのに手を貸したという事実は消えようがない。私たちは皆子供の頃、喧嘩はやめて仲良くしなさい、と教わったではないか。その頃同じように、悪に悪をぶつけても善にはならない、ということも教わったのを忘れたのだろうか?

最後にひとこと、これまでいろいろ私の心配を並べてきたが、もちろんこれらは私だけの独自のものでもなければ私が初めて発言した事柄でもないのだが、その中でも何が一番悲しいかといえば、それはブッシュ政権がイラクをめぐる問題に関して何ら創造的な解決策を明らかにできない、あるいは明らかにしようとしていない、という事実だ。武器査察の再開のために、また国連の行動に力を与えるために、武力による威嚇が有効であることには疑いの余地がないが、威嚇と本物の戦争との間には天と地ほどの違いがある。良いアイデアはたくさん出ているではないか - 最後の手段の戦争に訴えねばならないほど、本当に我々は万策尽きているのだろうか?

<http://www.winwithoutwarus.org/>

私には答えは見えていない。たとえ私に答えが出せたとしても、私の言うことなどには権力者たちは聞く耳を持たないだろう。けれども私は、これがビデオゲームのボーナスポイントやエクストラライフの話ではないことを、ご都合主義のアクション映画で特撮の爆発の連続の後にハッピーエンドが待っているのでもないことを知っている。そういうのはただのファンタジーに過ぎない。今起こりつつある、イラクでの正当な理由なき戦争は、終わりではない、私をいつまでも恐怖に包み込む、次から次へと起こる出来事の、始まりに過ぎない、これが現実なのだ。

皆さんの中には私と違う意見をお持ちの方もおられるだろう。また、この記事は決して皆さんに私と同じように行動して欲しいと願って書いたわけでもない。このような状況においては、誰もが自分で考え、自分の発言に自分で責任を持たなければならない。私はただそれをしただけだ。けれども、私は皆さんに、これだけはお願いしたい。それは、皆さんも、ぜひ自覚を持って、ご自分の信念に従い、長期的に考えた世界全体の利益を目指して慎重に考えを巡らして頂きたい、ということだ。私たちの世界、それには代わりが利かないのだから。


StickyBrain はスティッキー:特選情報オーガナイザ

文: Tonya Engst <tonya@tidbits.com>
訳: 亀岡孝仁 <takkameoka@earthlink.net>
訳: 佐藤浩一 <koichis@anet.ne.jp>

1999年に息子の Tristan が生まれて以来、私は to-do リストで困るようになり始めた。問題は二つある:一つは、やらねばならないと覚えておかなければならないことと、いつかはやりたいと思うことが大変多いことである;もう一つは、to-do リストは作るのだが、山積みの紙の中に埋もれて見つからなくなったり、更に悪いことには、作ったことすら忘れてしまうことがあることである。

年月がたって、紙の山や to-do リストを整理しようと試みたのだが、情報が届く様々な様式、物理的なそして仮想的な、それに加えてコンタクトとカレンダーデータベースを Adam と、そして我々の一連の Mac と共有しなければならない (我々は Now Software の Now Up-to-Date & Contact を使っている) というニーズとに引きずり回されてうまく行かないで来た。メールで受け取る事項。Web で何かを見つける。それに私がボランティアの委員をしている地元の図書館(ところで、ここはインターネット時代にもっとしっかり対応できるようにするための資金が大幅に不足している)からは、分厚い紙の束が通常の郵便で送りつけられてくる。Tristan はバックパックに濡れたミトンの下になってくしゃくしゃになってしまっているノートを持ち帰ってくる。税務署からは会計士に電話をしてみなければならない難解な書類が送りつけられてくる。これらに加え、4年に及ぶ睡眠不足も重なって、本当の所、どうにもならない所まで来てしまった。

<http://www.nowsoftware.com/>

私の TidBITS 人間の一人として個人情報を整理することを目的にしたソフトウェアの供給には事欠かない事情を鑑みれば、私に役に立つプログラムに行き当たるのにこれほど長い時間を要した事は驚くべきかも知れない。Chronos と呼ばれる会社によって開発されたものがある。Apple のスティッキーズ (仮想 Post-it Note) の概念を新しいレベルまで高め、簡易さ(学ぶのに易しい)とパワー(手放したくなくなる)を程よく調和させている。このソフトウェアは StickyBrain 2.0 という名前で、私をとりこにしてしまった。

TidBITS-593 で Matt Neuburg が StickyBrain 1.2.1 を他の同様のユーティリティである EZNote 2.01 と Z-Write 1.2.1 と共にレビューしている。今回は、彼の StickyBrain レビューのアップデート版となるが、EZNote, Z-Write, 及びその他の競合するスニペットキーパーについては取り上げていない。

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=06529>(日本語)断片情報キーパーをあと3つ

貼り付ける -- StickyBrain を初めて起動したその瞬間から、新しいスティッキーノートが作れる。まず Control パレット上の大きな Store Anything ボタンを使い、ノートにタイプするかテキストを貼り付けて、それをカテゴライズする(絶対に必要ではないが、やっておけば後で探すのが楽になる)、さらに背景の色やパターンを設定することも出来る。ノートウィンドウは Post-it Note にそっくりだが、バージョン 2.0 ではノートウィンドウはスクロールバーをつけたり、簡単なワードプロセシングのための水平ルーラーを表示させることも出来る。

この StickyBrain ノートにタイプしたり貼り付けたりするには、特に何か覚えなければならない事は何もない。私も最初の数週間は、新しい事は何も覚えようとはしなかった。しかし、このソフトウェアを使い込んでいくうちに、情報を追加するのをもっと楽しくしてくれる機能とか、ノートの内容を特別にカスタマイズする手助けをしてくれる機能とかを発見した。追加機能のうち三つ(ボタン、守秘、テキスト掴み)のお陰で、私は時々使うユーザーから完全な改宗者になってしまった。

ボタン機能はとりわけ私のお気に入りである。これによって、メールアドレス、Web アドレス、或いはファイルのボタンをノートに追加できる。私はメールアドレスボタンは使わないが、Tristan のための買い物リストのノートには私のお気に入りの子供用品のオンラインショッピングのサイトへのボタンが入れてある。また、現在進行中の記事編集プロジェクト用のノートには、そのプロジェクトで使っている FTP、Web、それに wiki サイト用のボタンを入れてある。お金にかかわる to-do リストには、関係するスプレッドシートを開くボタンを入れている。願わくは、これらのボタンの外観とか大きさをカスタマイズできれば最高なのだが!

私のお気に入りの二番目の機能は、ノートはどれでも守秘とすることが出来ることである。これをすることで StickyBrain はノート内容を暗号化しパスワードで保護する。私は、去年の12月に Adam が間違って自分への贈り物を見てしまうことを防ぐのにこの機能を使った。そして他には、いくつかの Web サイトへのユーザーID とパスワードを鍵付でしまっておくのに使っている。StickyBrain には Internet Explorer 5.2.2 と現在のベータ版 Safari - Netscape 6.2.2 や 7.0 はダメ - と共に働く機能があり、現在見ている Web ページのユーザーID とパスワードを含んだスティッキーノートを簡単に呼び出せる。

さりながら、StickyBrain の暗号化は PGP ではない。Chronos にどれぐらい安全なのか聞いたことがあるが、暗号化について次のように説明してくれた: "これは 128-bit の暗号化ではない。これは単に個人情報を、通常の好奇の目から隠すことを意図したものであり、もし本格的な保護が欲しければ、StickyBrain のファイルごと保護された領域に入れてしまうことを我々としてはお奨めする。" (もし、ユーザーID とパスワードをしまったり探したりということに特化したアプリケーションをお探しなら、Adam が TidBITS-441 でレビューした Alco Blom の Web Confidential か、Selznick Scientific Software の PasswordWallet を見てみられたい)。

<http://www.web-confidential.com/>
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=05020>(日本語)Web Confidential:あらゆる秘密に安全を
<http://selznick.com/products/passwordwallet/>

お気に入り三番目の機能は Grab Text オプションである。これは(コンテクストメニュー経由で)いろいろなアプリケーションの中からテキストを掴み、新しいカテゴライズされたスティッキーノートに収める手助けをする。もし、テキストを Internet Explorer から掴んだとすると、そのノートは元々の Web ページへリンクするボタンを含んでいる。しかしこのコンテクストメニューはどこでも働くわけではない - 私の Mac OS X システム上では Classic アプリケーションでも Netscape でも働かない。もちろん各種のプログラム上で働くし、例をあげれば Eudora, Microsoft Word X, そしてヘルプビューアがある。Grab Text は Safari のベータ版では部分的に機能する;URL は自動的には StickyBrain に取りこまれない。 Chronos はこの問題を修正するアップデートに今取り組んでいる。

私はあまり使わないが、皆さんは気に入るかもしれない機能を挙げてみると、時計仕掛けリマインダ付のノート、それに小さなカレンダ付のノートもある。それから、簡易ワードプロセッシング書類のように振舞うノートもある。そのオプションとしては、ページと余白の寸法設定、スペルチェッカ(不明のスペリングを色付けするインラインスペルチェック機能もオプションとしてついている)、検索置換機能、それとタブとインデントのような基本的フォーマット機能を提供するルーラーがついている。

更に、StickyBrain がプレーンテキストファイルをインポートできる機能も便利だと思うかもしれない;Chronos のオンラインヘルプによれば、この機能はコンタクトデータベースの個々の項目ごとに一つずつのノートを持った Contacts カテゴリーを作れるので便利だという。StickyBrain は classic のスティッキーズファイルをインポートできるが Mac OS X Stickies ファイルは出来ない。

メモを分類する -- StickyBrain の重要な鍵はカテゴリー機能だ。なぜならメモはカテゴリーごとに素早く見ることができからである。StickyBrain は良く考えられたカテゴリーをいくつかの標準で持っており、また自分自身で作成することも可能だ。各カテゴリーはそれぞれ別個に標準のテキスト、背景色やパターン、ウインドウサイズなどを設定できる。

私はこの分類が気に入って、そのうち 9 つを設定した。一つは Tristan に関する事 (買い物リスト、美術研究、保育所の記入用紙など) であり、もう一つはさまざまな本に関するメモ (幼児書、一般書籍、他人のために購入する本)を管理するのに役立った。私はまた数えきれないほどのお金に関する to-do リストを金銭に関するカテゴリーに設定した。カテゴリーによって確実にこれらのリストを見つけられるようになったので、それから次の週にかけてこのリストを改良していった。これらの詳細な to-do リストにより、私の作業効率は劇的に高められた。

自分の専門に関しても、自分が編集に携わった本ごとにスタイルガイドをまとめておくために (使い方とスペルに関するメモ、例えば“login”と“log-in”の違いなど)、プロジェクトごとのメモとともに一つのカテゴリーに設定した。

スティッキーノートをカテゴリーに追加するのはすべてスムーズにいった。この作業は、コンピュータをある程度使ったことがあるのなら特に考えることなしにできるだろう。もし時間がないのなら、とりあえず入力だけしておき後でカテゴリーを設定することもできる。しかしながら、カテゴリーについては事前に考慮しておいたほうが良い。なぜなら、カテゴリーの標準フォーマットを変更するにはいくつも入れ子になったダイアログボックスを辿っていかないといけないし、その後この新しい標準フォーマットを既存のノートに対し一つ一つ適用していかないといけないからだ。

メモをはがす -- データを StickyBrain に入れたなら、今度はそれを取り出したいと思うだろう。もし適切と思われるカテゴリーを見てもすぐ見つけられないときは、2 つある StickyBrain の検索オプション - シンプルな検索ダイアログ、あるいは Sticky Browser - を試すことが出来る。Sticky Browserは、スティッキーノートの集まりに対し、ウェブの検索エンジンと非常によく似たインターフェースで動作し、合致するメモを簡単に探せる。画面の大きさが限られていたり、あるいは整然としたビューが好みなら、メモウインドウを閉じておきそれらを Sticky Browser で見るほうが気に入るだろう。

StickyBrain を信頼してとても重要な情報を託すようになって、これが自動的にバックアップを作成していると知って安心した。このバックアップはユーザによる設定が可能であり、いつ、どこにバックアップするかを指定できる。作業しながらも自動的に変更を書き込んでおり、さらに、旧バージョンから改善された点として StickyBrain はテキストとして書き出すことができ、万が一情報を取り出す必要があっても対処できる。

期待するもの -- StickyBrain にはさまざまな機能があるが、それらのいくつかには少し足りない点がある。StickyBrain の文書作成機能によりテキストの字下げが可能だが、ヘディングを展開・折り畳む機能や一つにまとめて移動するなどのアウトライン機能は提供していない。スティッキーノートにメモを取るのは便利なので、そのノートをアウトラインにすることができれば便利だと思う。そしてさらに言えば、そのアウトラインが RTF として書き出せてMicrosoft Word、PowerPoint、あるいはその他の RTF 読み込み可能なアプリケーションで使い回すことができればなお素晴らしい。

メモのアウトラインに付け加えて、StickyBrain は メモを他のものに関連させる機能が必要である。スティッキーノート間のリンクにボタンが使えればなお良い。このようになれば、TidBITS 従業員用の 1099 書類 (連邦収入申告票)へ書き込む項目を含む私の to-do リストが、直接それの書き方を説明したノートにリンクできただろう。

いくつかの機能は、StickyBrain の傘の下であたかも独自に動作しているように感じられる。例えば、計算機は計算の結果を記録するメモを作成すること位しか関連性がない。また、StickyBrain はシステム全般で使える用語辞典としても使え、良く使うテキストをキーボードショートカットやコンテクストメニュー経由で挿入したり格納することができる。私にとって残念なのは、Mac OS X の Classic アプリケーションで使えないため、実用性を狭めていることだ。さらに、コンテクストメニューはかなり広い範囲のアプリケーションで動作するのだが、私のシステムではキーボードショートカットが Eudora とSafari で動作しなかった。

その他のユーティリティ、例えば QuicKeys X や Keyboard Maestro は、それらでさえ Classic アプリケーションでは問題があるが Mac OS X では広い範囲のアプリケーションで短文を挿入できる。Matt Neuburg は TidBITS-602 でQuicKeys X をレビューしており、Adam もそれと Keyboard Maestro をその他の同様なユーティリティと一緒にTidBITS-628 で触れている。

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=06603>(日本語)QuicKeys X: 幽霊の再来
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=06805>(日本語)厳選 Mac OS X ユーティリティ: コントロールをカスタム化

あなたに合うか? -- StickyBrain は使っていて楽しい。スティッキーノートには色をつけられるし、背景に風景写真を貼り付けることもできる。それらをいつでも好きなときに加えることができ、好きなだけアレンジし直すことも可能である。StickyBrain は、整然とした領域で作業したいと思わない人たちや個人データが一筋縄ではいかない人たちにアピールする、有機的で型にとらわれないフィーリングを持っている。StickyBrain は、データと関わり合う方法をカスタマイズしたいと思っているが、最小限の設定だけで出来る自由に流れるような環境を必要とする私たち (特にスクリプティングを避けたいと思っている人たち) のためのツール、しかも、私たちがものごとをすぐ忘れてしまう事もわかっていてくれ、私たちが間違いを起こしたときにもデータをぶち壊しにしたりしない、そんなツールであると言える。

このような要求は新しいものではなく、長年にわたりさまざまなことが試されてきた。もちろん、すべての問題を解決する万能なプログラムはあり得ない。

動作制限のない 30 日間試用できる StickyBrain は 4.3 MB のダウンロードである。価格はダウンロード版が 40 ドル、CD-ROM 版は 45 ドルである。旧バージョンからのアップグレードは 25 ドル。PowerPC G3 あるいは G4 搭載機種で10 MB のディスク空き容量があれば、Mac OS 9 と Mac OS X 10.2 Jaguar どちらでも動作する。

<http://www.chronosnet.com/&/products/sb_index.html>

PayBITS: Tonya の記事が頭に貼り付いて情報の管理に役立ちましたか? TidBITS のさらなるレビューに御協力を。
<http://www.tidbits.com/about/support/contributors.html>
PayBITS の説明 <http://www.tidbits.com/tb-issues/lang/jp/paybits-jp.html>


tb_badge_trans-jp2

非営利、非商用の出版物およびウェブサイトは、フルクレジットを明記すれば記事を転載またはウェブページにリンクすることが できます。それ以外の場合はお問い合わせ下さい。記事が正確であることの保証はありませ ん。書名、製品名および会社名は、それぞれ該当する権利者の登録商標または権利です。TidBITS ISSN 1090-7017

Valid XHTML 1.0! , Let iCab smile , Another HTML-lint gateway 日本語版最終更新:2005年 12月 26日 月曜日, S. HOSOKAWA